- Nous sommes tous Leyla Tavassoli et nous portons tous témoignage que des citoyens innocents, portant le deuil de l’imam Hossein, ont été martyrisés au jour de l’Ashoura. Pourquoi ne pas se retourner sur notre histoire ? Où en sommes-nous de la cruauté et de l’oppression ?
- Nous sommes tous Leyla Tavassoli et nous portons tous témoignage que vous, les oppresseurs sans valeur, avez écrasé et martyrisé de jeunes innocents portant le deuil de l’imam Hossein sous les roues de vos voitures le jour de l’Ashoura, Amir-Ardjmand Tadjmir, Abbas Faradjizadeh, Sharokh Rahmani et Shabnam Sohrabi, une mère qui travaillait dur et très probablement beaucoup d’autres citoyens innocents dont les noms n’ont pas été publiés, ont été écrasés par les voitures d’officiers de sécurité sous prétexte de sécurité nationale.
- Nous sommes tous Leyla Tavassoli et nous portons tous témoignage que vous avez écrasé les os, les côtes et le cœur de la mère de la jeune Néguine, Madame Shabnam Sohrabi sous les roues de vos voitures.
- Nous sommes tous Leyla Tavassoli et nous portons tous témoignage que, le jour de l’Ashoura, jour du deuil de l’imam Hossein vous avez visé au cœur Seyed Ali Moussavi, l’assassinant et en faisant un martyr vers midi au jour de l’Ashoura tandis qu’il scandait Ya Hossein. Nous portons témoignage des corps battus et martyrisés de citoyens innocents tel Ali et Karim Mostafa Beygui et Rasekhnia également présents ce jour-là.
- Nous sommes tous Leyla Tavassoli et nous portons tous témoignage que vous, les malfaiteurs injustes, avez jeté des manifestants innocents depuis des ponts, les assassinant et en faisant des martyrs en ce jour sanglant de l’Ashoura de l’année dernière.
- A ceux dont les mains sont tâchées du sang des enfants de notre nation,
- A ceux dont la violence a créé des orphelins,
- A ceux qui ont blessé le cœur de tant de mères,
- Aux responsables du veuvage de tant de femmes et de la destruction de tant de familles,
- A ceux qui emprisonnent les jeunes mariés,
- A ceux qui ont à jamais séparé les cœurs battants des amoureux à coups d’armes et de balles,
- A ceux qui ont torturé de jeunes femmes, insulté, frappé et fait souffrir nos anciens,
- A ceux qui ont envoyé tant de citoyens innocents qui ne demandaient que la liberté en prison ou qui les ont puni par l’exil,
- Et,
- A tous ceux qui ont prouvé leur complexe de supériorité par rapport aux femmes par la persécution, la contrainte et l’intrusion dans leur vie privée, s’adressant à elles dans une langue grossière et choquante, les accusant de vulgarités,
A tous ceux-là nous disons,
Nous sommes tous Leyla Tavakoli et nous portons tous témoignage que c’est bien vous, les oppresseurs, qui avez incarcéré les innocents témoins de vos crimes permettant aux meurtriers d’aller librement ; mais sachez le bien, il n’y a pas que nous, Leyla Tavakoli, qui portons témoignage de vos crimes, c’est l’histoire elle-même qui nous prouve que ceux de votre engeance n’ont jamais triomphé et que, suivant la promesse divine, cette injustice ne durera pas ; elle est déjà en train de disparaître.
Puissent les oppresseurs se repentir et trouver la lumière.
Zahra Rahnavard
Source: http://www.kaleme.com/1389/09/16/klm-40162
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire